Греби, греби, греби
«Итак, каждый должен разуметь нас, как служителей Христовых и домостроителей таин Божиих» (Первое послание к Коринфянам 4:1).
Многие люди произносят словосочетание «Служитель Христа» с чувством тщеславия, надменности, гордости и превосходства. Всюду мы наблюдаем, как несколько христиан считали это видным положением.
Возможно, они считают, что служитель Христа чем-то похож на государственного служащего, который может возглавлять министерство и выполнять важные функции, будучи членом исполнительной власти.
Среди евангельских верующих очень часто встречаются следующие должности: служитель прославления, служитель танцевальной группы. Сразу же мы понимаем, что слово «служитель» в этом случае используется для саморекламы.
Я также помню один необычный случай, свидетелем которого я был, когда ко мне подошел пресвитер, мой сосед, который сказал, что он был посвящен в служители Евангелия. Он сиял от счастья, желал поскорее приступить к работе, не совсем уверенный, что это значит, и я, почти смеясь, но с уважением, сказал ему: «Поздравляю! Вас только что понизили в должности».
Греческое слово «служитель», используемое Павлом в (1 Коринфянам 4:1), буквально означает «гребец», «раб-гребец», «гребец низкого ранга».
Гребцов не нанимали на работу и не платили им, это были рабы. Эти люди получали только еду и воду. Они непрерывно гребли, гребли и гребли. Они подвергаясь пыткам, испытывали голод и жажду.
Это были мужчины, которые должны были просто грести до смерти, надеясь лишь увидеть свет, немного отдохнуть, поесть и попить, и больше ничего.
«Гребли, гребли, гребли до смерти».
Нет проблем, смерть для гребца христианского судна — благо.